2013年7月31日水曜日

納得できない運動会の衣装代

先週、娘の連絡ノートを確認していたらタイ文字で何を書いてあるかよくわからないが 600バーツという字だけぱっと眼に飛び込んできた。お金の請求については敏感に反応するので「600バーツ?なぬ?」と軽く驚き、娘に聞いてみる。
「えーーと、ファッションショーをするんだよ。私はマレーシアなの。○○君もいっしょに二人でマレーシアなんだよ」という。

○○君というのはうちとおなじように、お父さんがタイ人でお母さんが日本人のお友達。なんだか事情がよくわからないので担任の先生に電話をしてみることにした。
うちの娘の担任の先生は、現在14歳になる息子が小学1年生の時から6年の時まで家庭教師をやってくれていた。なんと娘とは彼女がお腹の中にいるころからのご縁。
どうやら今週行われる運動会の催し物の一環にファッションショーがあり、それでマレーシア担当が娘らしいのだが、その衣装代に600バーツかかるとのこと。

このマレーシアの衣装がどんなものかはよくわからないが、タイの学校で使われるパレードや踊りの衣装は普段到底着たりすることはないよ うな、派手でキテレツなものがほとんど。なので、この600バーツはそのファッションショーのほんの数秒の出番のたった一回の出番の為に支払われるお金を 意味するのだ。
うーーーん。

大体にしてタイ人は目立ちたがりの人が多く、そういった踊りやパレードで自分の子供が先頭に立ったり真ん中であったりすることに喜びを感じる親が多いらしい。
そしてその子供に、これでもかというぐらいのアイラインと付けまつげ、こってりグラデーションの効いた派手なアイメイクと、今人を食べましたと言わんばかりのまっかな口紅を早朝から美容院を予
約して派手に結い上げた髪とともにメイクしてもらってくるのだ。

だけど、私はそういうことは非常に面倒くさく、しかもたった1回しか着ない衣装に600バーツを払うのがもったいなく感じる性質なのでできればご勘弁願いたいと常々思っている。
次に先生にお会いしたときには必ず「今年はもうこの1回でご勘弁を」というのを忘れないようにしなければならないと心に誓うのであった。

0 件のコメント:

コメントを投稿